Isle of Hope, Isle of Tears

希望之島, 淚水之島

Seán Keane,

 

1892年美國開放 Ellis 島, 作為移民進入紐約的檢查站, 開放的第一天1月1日第一個通過移民局窗口的是一個15歲的女孩, Annie Moore 來自愛爾蘭 (12/20離開愛爾蘭 12/31到達 Ellis 島), 帶著兩個弟弟.

直到1943年美國關閉 Ellis 島的檢查站, 期間共有 1,700 萬移民經過 Ellis 進入美國, 其中有一大部分是來自愛爾蘭. 如今 Annie Moore 的銅像豎在 Ellis 的碼頭, 作為紀念.

 

On The First Day On January Eighteen Ninety-Two,
1892
年一月的第一天
They Opened Ellis Island And They Let The People Through.
他們開放艾里斯島讓人們通過
And The First To Cross The Threshold Of That Isle Of Hope And Tears
第一個通過起點進入希望和淚水之島的是
Was Annie Moore From Ireland
安妮 墨爾, 來自愛爾蘭
Who Was All Of Fifteen Years
她才整整15歲大.

CHORUS:

Isle of Hope, Isle Of Tears,
希望之島, 淚水之島,
Isle Of Freedom, Isle Of Fears,

自由之島, 害怕之島,
But It's Not The Isle You Left Behind.

這裡不是你拋下離開的島嶼
That Isle of Hunger, Isle of Pain,
那一個饑餓之島, 痛苦之島,
Isle You'll Never See Again

你永不再見的島嶼,
But The Isle Of Home Is Always On Your Mind.

但那也是家鄉之島, 永留在心上.
 

In A Little Bag She Carried
她所帶著一個小背包裡,
All Her Past And History,

是她的過去和歷史,
And Her Dreams For The Future

還有未來的憧憬
In The Land Of Liberty.
在這自由之土.
 

And Courage Is The Passport
勇氣是通行的護照.
When Your Old World Disappears

當你的舊世界已經消失.

But There's No Future In The Past
你的過去裏並無未來,
When You're Fifteen Years

當你才15 歲大.

 

When They Closed Down Ellis Island In Nineteen Forty-Three,
1943, 他們關掉艾里斯島,
Seventeen Million People Had Come There For Sanctuary.

已經有一千七百萬人來此避難,
And In Springtime When I Came Here

春天時, 我拜訪此地.
And I Stepped Onto It's Piers,

舉步登上它的碼頭
I Thought Of How It Must Have Been
我想像當時情景
When You're Fifteen Years
當你只有15.
 

arrow
arrow
    文章標籤
    Celtic Women song 中文翻譯
    全站熱搜

    Tou-Kouva 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()